Неизвестное стихотворение-экспромт Александра Полежаева

 


Александр Полежаев

Перед нами энергичный, политически резкий отклик современника на  известие о смерти царя Александра I.
Что, ежели судьбина злая
Царем нам даст скотину Николая?
Что сделаем тогда? Что сделали с Берри...
Ну, черт его дери!
(А. П.)

В конце ноября 1825 года до Москвы дошла весть о том, что в Таганроге умер царь Александр I. Вслед за этим поползли слухи, будто цесаревич Константин, который должен был наследовать российский престол, отказался от императорской короны в пользу своего брата Николая – любителя муштры, человека с холодным взглядом змеи.


Картина Владимира Маковского «Литературное чтение». 1866 год

Эти новости широко обсуждались в различных кругах общества – от великосветских гостиных до студенческих компаний. На происходящие  и грядущие события по-разному смотрели представители  высшей правительственной знати и те, кто вскоре предпримет отчаянную попытку с оружием в руках выступить против царизма, – декабристы.


Александр Маковский. Студент, читающий стихи (Чаепитие)

Слухи порождали многочисленные экспромты – от иронических и почти безобидных по отношению к памяти умершего императора ("Всю жизнь провел в дороге, а умер в Таганроге") до резких, обличительно-гневных строк, отражавших настроения революционной части современников. 


Один из таких экспромтов был записан известным библиографом Сергеем Дмитриевичем Полторацким (1803–1884), неутомимым собирателем книжных редкостей, рукописей и библиографических материалов. 


С. Д. Полторацкий (1803–1884)

Сведения о писателе или книге, почерпнутые из печатных источников, Полторацкий записывал на карточки определенного формата, куда нередко заносил и собственные воспоминания и сведения, полученные от авторов книг. С истинно библиографической пунктуальностью  Полторацкий указывал: сообщено таким-то, точно называя дату и место. 


А прожил он долгую жизнь и был знаком едва ли не со всеми выдающимися русскими людьми своего времени. Карточки Полторацкий начал вести с молодых лет, и сейчас, когда архив библиографа доступен исследователям, едва ли не самое ценное в этом архиве – десятки тысяч карточек с записями, сделанными очень характерным почерком. Порою среди этих записей находятся вещи удивительные.


Вот одна из таких карточек. На ней написано четверостишие с французским названием "Impromptu", то есть экспромт. Первое слово, залитое чернилами, нетрудно восстановить по смыслу. Два слова второго стиха зашифрованы, но их можно безошибочно прочитать, и тогда становится ясно, почему они были зашифрованы. Наконец, в третьем стихе экспромта, запись которого была, по-видимому, беглой, последнее слово нужно уточнить в правописании: это собственное имя, причем иностранное.


Если расположить строки экспромта по легко улавливаемой графической схеме, подчеркивающей игру слов, по перед нами будет следующий текст:
Что, ежели судьбина злая
Царем нам даст скотину Николая?
Что сделаем тогда? Что сделали с Берри...
Ну, черт его дери!
(А. П.)

Перед нами энергичный, политически резкий отклик современника на события, о которых говорилось выше. Смысл экспромта станет еще более определенным, если сказать о том, кто такой Берри – герцог Беррийский, племянник французского короля Людовика XVIII, убитый в 1820 году парижским рабочим Лувелем.


Кто же скрывается за буквами А. П.? Несомненно, что это начальные буквы имени и фамилии автора. Ряд данных позволяет сделать вывод, что экспромт принадлежит Александру Полежаеву. В ту пору он был вольным слушателем Московского университета и заканчивал курс.



Александровский сад. 1830-е годы. Литография по рисунку И.И. Шарлеманя.

КРЕМЛЕВСКИЙ САД
 
Люблю я позднею порой,
Когда умолкнет гул раскатный
И шум докучный городской,
Досуг невинный и приятный
Под сводом неба провождать;
Люблю задумчиво питать
Мои беспечные мечтанья
Вкруг стен кремлевских вековых,
Под тенью липок молодых
И пить весны очарованье
В ароматических цветах,
В красе аллей разнообразных,
В блестящих зеленью кустах.
Тогда, краса ленивцев праздных,
Один, не занятый никем,
Смотря и ничего не видя,
И, как султан, на лавке сидя,
Я созидаю свой эдем
В смешных и странных помышленьях.
Мечтаю, грежу как во сне...
(А. И. Полежаев. 1829)

Полежаев был уже известен как поэт – не только как автор стихотворений, печатавшихся в журнале "Вестник Европы", но прежде всего как сочинитель знаменитой поэмы "Сашка" с ее бурным всплеском ненависти против "презренных палачей", угнетающих родину.


Известны и другие антиправительственные стихотворения поэта, окрашенные в резкий политический тон, со свойственной Полежаеву грубоватостью стиля. Такие стихотворения поэта ходили по рукам, их с восторгом читала передовая молодежь той поры. Герцен писал: "Смелый Полежаев читал тогда в аудитории свои стихи, которыми бичевал царскую власть". Некоторые из этих стихов безвозвратно пропали, но некоторые удалось сохранить в записях современников.


Один из них мог услышать и сохранить в записи молодой Сергей Полторацкий: он был тесно связан с теми кругами университетской молодежи, где Полежаев пользовался известностью и уважением. И как не вспомнить, что новый российский император, заклейменный в крамольном экспромте, через несколько месяцев после его написания жестоко расправился с Полежаевым, отдав поэта в солдаты (царю была доставлена поэма "Сашка").


Александр Иванович Полежаев (1805-1838). Худ. Ю. В. Иванов


А. И. Полежаев

Отданный в армию по приказу царя за поэму "Сашка", содержащую протест против "презренных палачей", поэт так и не смог до конца жизни выбраться из солдатчины. 


В творчестве Полежаева, как в зеркале, отразились драматические перипетии его жизни. В поэтическом наследии поэта центральное место занимают лирические стихотворения, проникнутые мотивами протеста, отчаяния, гордого одиночества ("Песнь пленного ирокезца", "Песнь погибающего пловца", "Негодование", "Арестант").

Служба на Кавказе дала ему материал для поэм "Эрпели" и "Чир-Юрт". Как непосредственный участник событий, он изображает солдат в походах, в лагерной и боевой обстановке. В мрачных "кандальных песнях" и элегических произведениях, полных скорбной жалобы ("Вечерняя заря", "О, для чего судьба меня сгубила", "Ожесточенный"), звучит протест свободолюбивой личности против несправедливости и угнетения.
Современник Пушкина Полежаев несомненно испытал на себе его могучее воздействие, однако в произведениях поэта уже ощутимы мотивы, которые в полную силу прозвучат в мятежной лирике Лермонтова. 
По словам Огарева, Полежаев "заканчивает в поэзии первую, неудавшуюся битву свободы с самодержавием". (М. Л. Рыжкова)


Но и солдатчина не сломила гордого духа поэта, который называл себя "неизменным другом свободы". Этот дух, эти настроения свободолюбивого поэта явно ощутимы и в дерзком экспромте, сохранившемся в архиве трудолюбивого русского библиографа.


Вл. Безъязычный. "Огонек". 1970

 

<<<

 

стр 56